2017年11月18日土曜日

159話 ②

UN PASSANT ACHÈTE DES FLEURS
– P2 : Bonjour. Je vais vous prendre une bruyère.
– V : Oui. Celle-là ?
– P2 : Par exemple, celle-ci.
– V : Ou celle-là ? Ouais. Vous voulez un petit
papier autour ?

– P2 : Non.
– V : Arrosez-la peut-être un petit peu maintenant,
et après c'est bon. Il va pleuvoir.
– P2 : D'accord.
– V : Bonne journée.
– P2 : Merci bien. À vous aussi, au revoir.
– V : Merci. Au revoir.

花を買う通行人
- P2 : こんにちは。ヒースを頂けますか?
- V : はい、こちらでよろしいでしょうか?
P2 : 例えば、これとか。
- V : こちら?はい。お包みしましょうか?
P2
: 大丈夫です。
- V : 今、少しだけ水をやってください。あとは雨
が降るので大丈夫です。
- P2 : わかりました。
- V : よい一日を。
- P2 : ありがとうございます。あなたも。さよう
なら。
- V : ありがとうございます。さようなら。

0 件のコメント:

コメントを投稿